spoločnosti detect s. r. o.
so sídlom: Wolkrova 19, 851 01 Bratislava
IČO: 43 869 315
zapísanej v Obchodnom registri Mestského súdu Bratislava III, oddiel: Sro, vložka číslo: 49633/B
(ďalej len „Poskytovateľ“)
pre službu sprístupňovania manuálov na opravu osobných motorových vozidiel
1. ÚVODNÉ USTANOVENIA
1.1. Tieto všeobecné obchodné podmienky (ďalej len „VOP“) upravujú právne vzťahy medzi
Poskytovateľom a osobami (ďalej len „Objednávateľ“), ktoré si u Poskytovateľa objednali prístup
k manuálom na opravu osobných motorových vozidiel (ďalej len „Manuály“).
1.2. Cieľom týchto VOP je upraviť pravidlá sprostredkovania prístupu k Manuálom.
1.3. „Odkliknutím“ súhlasu s týmito VOP Objednávateľ potvrdzuje oboznámenie sa s týmito VOP a
vyjadruje svoj jednoznačný súhlas s ich znením a záväzok sa nimi riadiť.
2. VYMEDZENIE ZÁKLADNÝCH POJMOV
2.1. Zmluvné strany sú Poskytovateľ a Objednávateľ.
2.2. E-shop je elektronický obchod Poskytovateľa, ktorý Poskytovateľ prevádzkuje prostredníctvom
svojej webstránky, a prostredníctvom ktorého sprostredkúva prístup k Manuálom.
2.3. Zmluvou je zmluva uzatvorená medzi Zmluvnými stranami prostredníctvom E-shopu. Súčasťou
každej Zmluvy sú tieto VOP, ktoré budú odoslané na e-mail Objednávateľa po každom uzatvorení
Zmluvy.
2.4. Externý prevádzkovateľ prístupu k Manuálom alebo EPPM je tretia osoba, ktorá
prostredníctvom vlastnej webovej stránky resp. iného vlastného rozhrania poskytuje prístup k
Manuálom.
2.5. Manuály sú konkrétne manuály na opravu osobných motorových vozidiel, ktoré daný EPPM
sprístupňuje.
2.6. Sprostredkovanie prístupu k Manuálom alebo Služba je zaslanie prístupových údajov zo strany
Poskytovateľa Objednávateľovi a udelenie príslušnej sublicencie k Manuálom tak, aby sa
Objednávateľ mohol prihlásiť do rozhrania, prostredníctvom ktorého EPPM sprístupňuje
Manuály. Sublicencia sa poskytuje ako nevýhradná a neprenosná, a to po dohodnutú dobu a pre
dohodnutý počet používateľov.
2.7. Osobitné pravidlá používania sú podmienky stanovené EPPM za účelom sprístupnenia
Manuálov.
3. ZÁKLADNÉ PRÁVA A POVINNOSTI ZMLUVNÝCH STRÁN
3.1. Poskytovateľ prostredníctvom svojho E-shopu zabezpečuje Sprostredkovanie prístupu
k Manuálom.
3.2. Pokiaľ má Objednávateľ záujem o Služby, vyberie si požadované Služby v rámci E-shopu a uhradí
požadovanú cenu.
3.3. Prístup k Manuálom sa poskytuje po dobu a pre počet používateľov stanovený pri každej Službe
poskytovanej v rámci E-shopu.
3.4. Poskytovateľ následne zašle Objednávateľovi prihlasovacie údaje do webového rozhrania EPPM,
prostredníctvom ktorého Objednávateľ získa prístup k Manuálom.
3.5. Poskytovateľ Objednávateľa upozorňuje, že obsah Manuálov je tvorený, upravovaný a doplňovaný
zo strany EPPM. Objednávateľovi sa preto odporúča, aby využil možnosť bezplatnej skúšobnej
verzie a platený prístup k Manuálom si cez Poskytovateľa objednal až vtedy, keď s náležitou
starostlivosťou posúdi, že rozsah a obsah Manuálov je pre neho vyhovujúci.
4. CENA A PLATOBNÉ PODMIENKY
4.1. Cena za Sprostredkovanie prístupu k Manuálom (ďalej len „Cena“) je uvedená v E-shope. K cene
bude pripočítaná daň z pridanej hodnoty (DPH) podľa aktuálnych predpisov.
4.2. Kompletná informácia o Cenách bude pre Objednávateľa uvedená v tzv. nákupnom košíku
v rámci E-shopu.
4.3. Cenu je možné uhradiť spôsobom, ktorý aktuálne umožňuje E-shop. Platba sa štandardne
vykonáva s využitím platobnej brány. Všetky osobné údaje z platobnej karty sú počas prenosu
zabezpečené a následne sú bezpečným spôsobom uchovávané v informačnom systéme
spolupracujúcej banky / poskytovateľa platobných služieb. Poskytovateľ osobné údaje z platobnej
karty neukladá.
4.4. Po úspešne vykonanej platbe vystaví Poskytovateľ Objednávateľovi faktúru, ktorá bude
Objednávateľovi doručená elektronicky na jeho e-mailovú adresu.
4.5. Súčasťou Ceny je aj odplata za poskytnutie sublicencie k Manuálom.
4.6. Pri objednávke cez E-shop je Objednávateľ povinný skontrolovať všetky zadané údaje.
Poskytovateľ nezodpovedá za prípadnú škodu vzniknutú v dôsledku nesprávnych alebo
chýbajúcich údajov poskytnutých Objednávateľom.
5. UPOZORNENIA PRE OBJEDNÁVATEĽA
5.1. Pre zamedzenie pochybností, Objednávateľ berie na vedomie, že:
(i) Poskytovateľ za žiadnych okolností nezodpovedá za samotný obsah Manuálov
sprístupnených zo strany EPPM;
(ii) Objednávateľ je povinný skontrolovať, či spĺňa Osobitné podmienky používania;
(iii) Používateľ nemá dosah a teda nezodpovedá za obsah, parametre či kvalitu Manuálov
ponúkaných jednotlivými EPPM, ani za to, že tieto Manuály budú spĺňať akékoľvek
požiadavky Objednávateľa a
(iv) Používateľ taktiež nemá dosah a nezodpovedá za zmeny Osobitných podmienok používania
a za spôsob ich realizácie zo strany EPPM.
5.2. Objednávateľ berie na vedomie a akceptuje, že pred uzatvorením Zmluvy:
(i) sa musí oboznámiť s Osobitnými pravidlami používania a
(ii) pri registrácii u EPPM musí za účelom sprístupnenia Manuálov tieto Osobitné pravidlá
používania akceptovať.
5.3. Poskytovateľ upozorňuje, že Služby nie sú určené pre spotrebiteľov (t.j. fyzické osoby, ktoré v
súvislosti so Zmluvou, z nej vyplývajúcich záväzkov nekonajú v rámci svojej podnikateľskej
činnosti alebo povolania). Objednávateľ v tejto súvislosti koná v rámci svojej podnikateľskej
činnosti alebo povolania, čím prehlasuje, že nie je spotrebiteľom.
5.4. Prevádzkovateľ nezodpovedá za akúkoľvek škodu vzniknutú v dôsledku nesplnenia podmienok
EPPM zo strany Objednávateľa a neodsúhlasenia Osobitných pravidiel používania.
6. UZAVRETIE ZMLUVY
6.1. Pri každom zakúpení Služby Poskytovateľa prostredníctvom E-shopu uzatvára Objednávateľ
samostatnú Zmluvu s Poskytovateľom.
6.2. Objednávateľ zodpovedá za presné a bezchybné vyplnenie údajov v rámci využívania E-shopu.
Objednávateľ taktiež zodpovedá za poskytnutie a správnosť každého dodatočného údaja
vyžadovaného Poskytovateľom za účelom poskytnutia Služieb.
6.3. Objednávateľ zodpovedá za svoj výber EPPM, ako aj za overenie Manuálov, ktoré EPPM ponúka.
Používateľ nezodpovedá za to, ak si Používateľ zvolí nevhodnú alebo nehodiacu sa Službu.
6.4. V prípade nedostupnosti alebo nefunkčnosti služieb EPPM sa Objednávateľ zaväzuje bezodkladne
kontaktovať Poskytovateľa.
7. AUTORSKÉ PRÁVA
7.1. Súčasťou Služby je aj poskytnutie sublicencie k Manuálom. Sublicencia sa poskytuje ako
nevýhradná a neprenosná, a to po dohodnutú dobu a pre dohodnutý počet používateľov (tak, ako
je pri každej Službe špecifikované v E-shope). Objednávateľ nie je oprávnený sprístupniť Manuály
akejkoľvek inej osobe, a to ani odplatne, ani bezodplatne.
7.2. Ďalšie podrobnosti týkajúce sa podmienok používania Manuálov sú upravené v Osobitných
pravidlách používania, ktoré Objednávateľ objednávkou Služieb prostredníctvom E-shopu
akceptuje.
7.3. Pokiaľ dôjde k rozporu medzi týmito VOP a Osobitnými pravidlami používania, majú prednosť
Osobitné pravidlá používania. Objednávateľ berie na vedomie a akceptuje, že Osobitné pravidlá
používania môžu obmedziť rozsah sublicencie.
8. ZODPOVEDNOSŤ ZA VADY A REKLAMÁCIE
8.1. Poskytovateľ zodpovedá Objednávateľovi za vady Služieb. Vadou Služieb sa rozumie výlučne
rozpor dodaných Služieb s podmienkami Zmluvy alebo VOP (ďalej len „Vady“ alebo jednotlivo
len „Vada“).
8.2. Poskytovateľ je povinný odstrániť Vady bez zbytočného odkladu, najneskôr však v lehote
dohodnutej medzi Zmluvnými stranami.
8.3. Objednávateľ je povinný pri reklamácii poskytnúť Poskytovateľovi plnú súčinnosť, najmä
poskytnúť mu všetky informácie a dokumenty nevyhnutné na riadne vybavenie reklamácie.
8.4. Obsahom reklamácie sú najmä (a) námietky proti tomu, že Služby neboli Objednávateľovi
poskytnuté aj napriek úspešne zrealizovanej platbe alebo (b) výpadok v poskytovaní Služieb.
8.5. Pokiaľ to EPPM Poskytovateľovi umožní, môže v jeho mene komunikovať s Objednávateľom;
tým však nepreberá zodpovednosť za obsah Manuálov.
9. ZODPOVEDNOSŤ ZA ŠKODU
9.1. Zmluvné strany zodpovedajú za škodu spôsobenú druhej Zmluvnej strane v súvislosti s plnením
Zmluvy.
9.2. Poskytovateľ nenesie zodpovednosť za nepriame, náhodné alebo akékoľvek následné škody
a/alebo za škody spôsobené tretím osobám a/alebo partnerom Objednávateľa.
9.3. Zmluvné strany vyhlasujú, že s prihliadnutím na všetky okolnosti, ktoré sú Zmluvným stranám
známe alebo ktoré by im pri vynaložení obvyklej starostlivosti mali byť známe, výška škody
predvídateľnej ako možný dôsledok porušenia povinností Poskytovateľa nepresiahne sumu
rovnajúcu sa zaplatenej Cene za Služby.
9.4. Nahradí sa len skutočná škoda, ktorú Objednávateľ Poskytovateľovi preukáže. V rozsahu
povolenom zákonom Poskytovateľ nezodpovedá za ušlý zisk Objednávateľa.
9.5. Zmluvné strany sa pritom dohodli a akceptujú, že vo vzťahu k výpadku poskytovania Služieb
škoda nahrádza len v prípade, ak výpadok, (a) trvá nepretržite dlhšie ako 72 hodín alebo (b) celková
úroveň časovej dostupnosti Služieb počas doby trvania Zmluvy klesne pod 98%. Objednávateľ má
v takom prípade nárok na náhrady škody vo nasledovnej výške: náhrada škody = Cena x počet hodín
nedostupnosti Služby / celkový počet hodín trvania danej Služby.
10. PREDČASNÉ UKONČENIE ZMLUVY
10.1. Zmluvné strany sa dohodli, že Zmluvu je možné ukončiť predčasne:
(i) dohodou Zmluvných strán, ktorej obsahom bude aj vyporiadanie práv a povinností
Zmluvných strán vyplývajúcich zo Zmluvy alebo
(ii) odstúpením od Zmluvy;
(iii) ukončením Zmluvy z dôvodu, že EPPM ukončil spoluprácu s Poskytovateľom.
10.2. Zmluvné strany môžu odstúpiť od Zmluvy z dôvodu podstatného porušenia povinnosti druhej
Zmluvnej strany.
10.3. Podstatným porušením povinnosti Zmluvnej strany sa rozumie:
(i) omeškanie s plnením povinnosti Poskytovateľa, ktoré trvá viac ako sedem (7) kalendárnych
dní, ak Poskytovateľ nesplní svoju povinnosť ani v dodatočnej lehote, ktorú mu poskytne
Objednávateľ v oznámení, v ktorom uvedie porušenie povinnosti; takáto dodatočná lehota
nesmie byť kratšia ako sedem (7) dní;
(ii) porušenie podmienok poskytnutej sublicencie alebo Osobitných pravidiel používania zo
strany Objednávateľa.
10.4. Odstúpenie Zmluvnej strany nadobúda účinnosť dňom doručenia písomného oznámenia o
odstúpení druhej Zmluvnej strane. Zmluvné strany sa dohodli, že práva a povinnosti Zmluvných
strán vzniknuté zo Zmluvy do dňa odstúpenia ostávajú nedotknuté.
10.5. Poskytovateľ môže Zmluvu kedykoľvek ukončiť z dôvodu, že EPPM s ním ukončil spoluprácu.
V takom prípade Zmluva zaniká oznámením tejto skutočnosti Objednávateľovi.
10.6. V prípade odstúpenia od Zmluvy zo strany Poskytovateľa nemá Objednávateľ nárok na vrátenie
Ceny ani jej časti.
10.7. V prípade (a) odstúpenia od Zmluvy zo strany Objednávateľa alebo (b) ukončenia Zmluvy
z dôvodu, že EPPM ukončil spoluprácu s Poskytovateľom má Objednávateľ nárok na vrátenie
časti Ceny, ktorá zodpovedá nasledovnému: vrátená časť Ceny = Cena x počet dní, o ktoré sa skrátilo
trvanie Zmluvy / pôvodne dohodnutý počet dní trvania Zmluvy.
10.8. Ukončenie Zmluvy sa nedotýka nárokov Zmluvných strán vzniknutých počas trvania Zmluvy,
najmä práv a nárokov na náhradu škody a iných záväzkov vzniknutých počas trvania Zmluvy.
11. MLČANLIVOSŤ A OCHRANA DÔVERNÝCH INFORMÁCIÍ
11.1. Zmluvné strany sú povinné zachovávať mlčanlivosť o všetkých skutočnostiach, o ktorých sa
dozvedeli pri vzájomnej spolupráci, a ktorých prezradenie tretím osobám by mohlo spôsobiť
majetkovú alebo nemajetkovú ujmu druhej Zmluvnej strane; taktiež sú povinné chrániť všetky
informácie, ktoré spĺňajú definičné znaky pojmu obchodné tajomstvo podľa § 17 Obchodného
zákonníka v znení neskorších predpisov, chrániť ich, nezneužívať a nesprístupňovať ich tretím
osobám, inak zodpovedajú za škodu, ktorá druhej Zmluvnej strane vznikne porušením tejto
povinnosti.
11.2. Pod pojmom Dôverné informácie sa rozumejú predovšetkým akékoľvek poskytnuté materiálne
zaznamenané (slovne alebo vizuálne) informácie a/alebo ústne oznámené a materiálne
zaznamenané a vnímateľné skutočnosti, informácie, údaje, procesy, know-how, odborné znalosti,
informácie o projektoch, obchodné plány, plány rozvoja a iné plány, procesy a činnosti, práva
priemyselného vlastníctva, trhové príležitosti, obchodné záležitosti, informácie o tovare, interné
údaje atď., ich kópie, všetky záznamové médiá obsahujúce alebo zverejňujúce tieto informácie,
súhrny týchto informácií, ich výpisy alebo výňatky z nich poskytnuté Zmluvnými stranami.
11.3. Pod pojmom zachovávať mlčanlivosť sa rozumie predovšetkým zachovávať Dôverné informácie
v prísnom utajení, nezverejňovať, nesprístupňovať, neposkytovať tretím osobám a neumožniť
vykonávanie takýchto činností tretím osobám pre iné osoby a riadne chrániť Dôverné informácie
pred takýmito činnosťami alebo krádežou. Pojem zachovávať mlčanlivosť znamená aj nepoužívať
Dôverné informácie na získanie akýchkoľvek výhod pre seba alebo inú osobu alebo vo svoj
prospech alebo v prospech inej osoby.
11.4. Za Dôverné informácie sa nepovažujú informácie: (i) ktoré sú všeobecne známe alebo ktoré sa stali
všeobecne známe inak, ako porušením povinnosti Zmluvnej strany, (ii) ktoré Zmluvná strana
získala samostatne, čo vie doložiť zodpovedajúcimi dôkazmi.
11.5. Zmluvné strany výslovne súhlasia s tým, že Dôverné informácie môžu v nevyhnutnom rozsahu
oznámiť svojim spolupracovníkom a konzultantom, ktorí sa podieľajú na plnení Zmluvy (a ktorí
sú viazaní zmluvnou povinnosťou mlčanlivosti) a právnym, daňovým a účtovným poradcom (ktorí
sú viazaní zákonnou alebo zmluvnou povinnosťou mlčanlivosti), a to za účelom právneho
daňového alebo účtovného poradenstva.
12. KOMUNIKÁCIA ZMLUVNÝCH STRÁN
12.1. Zmluvné strany spolu komunikujú primárne prostredníctvom e-mailu a doporučenej pošty, pričom
Poskytovateľ používa e-mailovú adresu a adresu pre poštové doručenie zverejnené na svojej
webovej stránke a Objednávateľ e-mailovú adresu a adresu pre poštové doručenie zadanú pri
uzatváraní Zmluvy.
12.2. Zmluvné strany sú oprávnené kedykoľvek určiť iné kontaktné údaje z dôvodu zmeny, a to na
základe oznámenia doručeného druhej Zmluvnej strane (pričom postačuje e-mailová forma).
12.3. Doručovanie pre účely tejto Zmluvy sa vykonáva a považuje za platne a účinne vykonané vtedy, ak
sa doručuje:
(i) doporučenou poštou – písomnosť sa považuje za doručenú na tretí pracovný deň po dni
podania zásielky na pošte;
(ii) e-mailom – e-mail sa považuje za doručený v pracovný deň nasledujúci po dni odoslania
správy.
13. ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA
13.1. Právne vzťahy medzi Zmluvnými stranami výslovne neupravené týmito VOP sa riadia príslušnými
ustanoveniami slovenských právnych predpisov, najmä zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný
zákonník v platnom znení.
13.2. Zmluvné strany sa dohodli, že všetky spory vyplývajúce zo Zmluvy a týchto VOP vrátane sporov
o platnosť, výklad alebo ukončenie budú riešené príslušným slovenským súdom.
13.3. Tieto VOP nadobúdajú účinnosť dňom 1.4.2025. Znenie VOP môže Poskytovateľ meniť
a dopĺňať, avšak vždy len s účinkom na budúce právne vzťahy.
13.4. Tieto VOP sú vyhotovené v slovenskom jazyku.
13.5. Ak sa niektoré ustanovenie VOP stane vo vymedzenom rozsahu neplatné, neúčinné alebo
nevykonateľné, ostatné ustanovenia týmto nedotknuté zostávajú v platnosti v plnom rozsahu.
Prevádzkovateľ v takom prípade nahradí dané ustanovenie platným, účinným a vykonateľným
ustanovením, ktoré sa bude čo najmenej odlišovať od princípov uvedených vo VOP pri zachovaní
ekonomického a právneho účelu a zmyslu napadnutého ustanovenia.